subtenant in unlimited lease since 1st of may

[2023]
en
Taken in the first month after move-in, after new repainting. The glass door is no longer covered with self-adhesive wood-look film. The hallway is just a hallway and I sleep between the door and the window. The shelf is fitted into an old stone wall that was left on the first floor after the war. The glass door has been covered with self-adhesive wood-look film again for a week. An attempt to find privacy in the inner room.

sk
Fotené v prvom mesiaci po nasťahovaní, počas maľovania. Sklenené dvere už nie sú prekryté samolepiacou fóliou v optike dreva. Chodba je len chodba a ja spím medzi dverami a oknom. Polička je osadená v starej kamennej stene, ktorá zostala na prízemí po vojne. Sklenené dvere sú už týždeň opäť zakryté samolepiacou fóliou s optikou dreva. Pokus o nájsť súkromie v sebevlastných priestoroch.

de
Aufgenommen im ersten Monat nach der Einziehung, nach dem neuen Anstrich. Die Glastür ist nicht mehr mit selbstklebender Folie in Holzoptik versehen. Der Flur ist nur ein Flur und ich schlafe zwischen Tür und Fenster. Das Regal ist in eine alte Steinwand angebracht, die im Erdgeschoss nach dem Krieg stehen geblieben ist. Die Glastür ist seit einer Woche wieder mit selbstklebender Folie in Holzoptik versehen. Ein Versuch, die Privatsphäre im inneren Raum zu finden.